Тази статия е японска версия на официалния бюлетин на OneEcosystem. * Тъй като японският превод е превод на английския текст, моля, използвайте японския превод само за удобство и се обърнете към оригиналния английски текст, ако е подходящо.
購入者側のメリット: 購入者は、自分の注文詳細ページから、マーチャントが追加した追跡番号や配送書類をいつでも確認できるようになりました。荷物が複数に分かれている場合でも、どの荷物に何が入っているかが明確に表示されます。無事に荷物が届いたら、**「配達済みとしてマーク(Mark as Delivered)」**ボタンをクリックするだけで注文が完了します。これにより、取引状況がこれまで以上に可視化され、安心して商品の到着を待つことができます。
Рекламите се показват, за да покрият част от разходите за поддръжка на уебсайта на ONEJAPAN.
【Скриване на реклами и четене на лични статии】Можете да разглеждате съдържанието на сайта без реклами, като се абонирате за член на Bronze Supporter за 500 йени на месец. Благодаря ви за вниманието.
Предоставяне на точна информация на общността на OneEcosystem (бивш OneLife) в Япония, споделяне на знания и улесняване на участието на членовете и подобряването на преживяванията.
Нагоре
Нуждаете се от помощ? Моля, свържете се с нашето бюро за помощ.
wpDiscuz
0
0
Моля, уведомете ни вашите коментари и мнения за тази статия. x