画像と日本語と英語のテキスト。テキストには「OneEcosystem パブリック ブロック チェーン展開の手順 ONE ECOSYSTEM」と書かれています。背景は、ネットワーク グラフィックを使用した赤から濃い青へのグラデーションです。

Instruções de implantação de Blockchain público OneEcosystem

* Se você é um membro Bronze ou acima, você pode ler os seguintes artigos sem anúncios.
画像と日本語と英語のテキスト。テキストには「OneEcosystem パブリック ブロック チェーン展開の手順 ONE ECOSYSTEM」と書かれています。背景は、ネットワーク グラフィックを使用した赤から濃い青へのグラデーションです。

Em 22 de março de 2025, o fim do período de transição para blockchains públicas foi anunciado oficialmente. Para mais detalhes Aqui...

1. Certifique-se de que tem dinheiro suficiente para expandir a sua conta

A quantidade de dinheiro necessária para expandir a conta é publicada na newsletter oficial, por isso, verifique a newsletter oficial. Abaixo vamos apresentar-lhe a mesma lista de preços.

Se você não tem o dinheiro necessário para implantar um blockchain público, você precisará recarregar sua carteira de Top Up Chash Wallets. As cobranças só podem ser feitas em BTC ou USDT. Como cobrar Artigo aqui Pode encontrar instruções aqui. Se estiver a ter problemas ao carregar Contacte-nos Por favor.

A taxa que tem de pagar à empresa depende do número de contas que possui. Por favor, verifique a lista de preços oficial para o preço exato. Atualmente, as seguintes taxas de implantação são definidas.

青いチャートには、アカウント数に応じた導入料金が表示され、1 から 1000 のアカウントまでの価格がユーロで詳細に示されています。別の注記には、後続の各アカウントの追加料金が示されています。
Os 40 € no quadro acima não são o custo da implantação em massa, mas o montante cobrado a partir da implantação da segunda conta ao implantar individualmente.

** Se você não tiver dinheiro de reserva, você pagará integralmente em dinheiro. As taxas acima são baseadas na soma de Cash e Reserve Cash. Portanto, se você não tem Reserva Cash, você precisará pagar o valor total de Cash + Reserve Cash in Cash. Se solicitar à ONEJAPAN o pagamento da taxa em seu nome, enviar-lhe-emos Cash e Reserva Cash juntos.

Se não souber como pagar, consulte a sua recomendação ou upline. Se não tem um local onde possa consultar, por favor contacte a ONEJAPAN. Cobramos taxas em seu nome. Para obter mais informações, consulte Formulário de Solicitação de Pagamento de Taxa de Implantação de Blockchain Público OneEcosystem Consulte a seguinte declaração.


2. Abra o painel e clique no bolan para expandir todas as contas ou apenas a conta selecionada no momento.

Se quiser expandir todas as contas ao mesmo tempo, clique no botão vermelho.

Se você quiser expandir apenas uma das contas selecionadas no momento, clique no boran roxo à esquerda.

日本語のテキストが重ねて表示されたダッシュボード画面。テキストはアカウント操作のボタンを指しており、すべてのアカウントと選択したアカウントのみについて言及しています。その他のメニュー項目とユーザー情報は表示されますが、ぼやけています。

* Para criar este manual, cliquei na expansão de "Apenas contas selecionadas".


3. Selecione um método de pagamento.

Você pode usar uma carteira Cash ou uma carteira Reserve Cash como método de pagamento, mas você pode optar por pagar em dinheiro total ou em dinheiro parcial / dinheiro de reserva parcial. Em suma, pode escolher "Full Cash" ou "50% Cash wallet / 50% Reserve Cash wallet".

「送金手続きの支払い方法」というタイトルのウェブページに、支払いオプションが表示されます。ユーザーは「現金ウォレット」と「50% 現金ウォレット / 50% 準備金現金ウォレット」から選択できます。合計金額は 25 ユーロです。

4. Neste exemplo, selecione 50% Cash wallet / 50% Reserve Cash wallet. Se não tiver Reserva de Dinheiro, selecione Carteira de Dinheiro.

選択された支払い方法オプションを示すオンライン支払いページのスクリーンショット: 50% 現金ウォレット / 50% レセプ現金ウォレット。赤い矢印がこのオプションを指しています。支払う合計金額は 25 ユーロです。

5. Clique no botão vermelho "Comprar".

Depois de selecionar o seu método de pagamento, clique no botão vermelho "Comprar".

支払い方法の選択画面には、Cash Wallet と、準備残高の指示、および赤い矢印で示された「購入」ボタンが表示されています。合計金額は 25 ユーロです。

6. Clique em Iniciar transferência agora para iniciar a implantação.

確認画面に「成功。支払いを受け取りました。」と緑のチェックマークが表示されます。赤い矢印は右下にある「今すぐ送金を開始」というボタンを指しています。

7. Um ícone de relógio aparecerá como mostrado na imagem abaixo, indicando que uma expansão está ocorrendo.

転送進行中の画面を表示する Web ページ。時計のグラフィックと「転送が進行中です。しばらく時間がかかる場合がありますので、しばらくお待ちください。」というメッセージ、および「ダッシュボードに移動」へのリンクが表示されます。

8. Clique em (1) My Wallets -> (2) ONE para exibir a carteira ONE, e você verá a mesma tela de relógio acima.

「転送中」というメッセージと円形の読み込みアイコンが表示された Web ページ インターフェイス。赤い矢印は、左側のサイドバーの「ダッシュボードに移動」と上部の「ONE」タブを指しています。

9. Você pode ver que a nova carteira (ONE (preterida)) está listada no menu da carteira. Você pode ver que esta é uma carteira blockchain privada, e a que mostra apenas UMA é a nova carteira blockchain pública.

「ONE (非推奨) Wallet」というタイトルのウォレットを表示するユーザー インターフェイス。合計残高、利用可能なコイン、ブロックされたコイン、マイニング中のコインのセクションがあります。トランザクション リストが下に表示されます。
Contacte-nos
Se você tiver algum problema, entre em contato com OneEcosystem. Se tiver dificuldade em comunicar em inglês, por favor consulte o seu introdutor ou contacte a ONEJAPAN.

Perguntas sobre o artigo acima

As questões relacionadas com o artigo acima requerem uma subscrição do Apoiante Bronze ou superior.
Inicie sessão ou registe-se.
Registar-me
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 Direitos de autor © 2020 – 2026 Todos os direitos reservados
Fornecer informações precisas para a comunidade OneEcosystem no Japão, compartilhando conhecimento e facilitando a participação dos membros e experiências aprimoradas.
Ir para o topo
Lupa cruzamento

Precisa de ajuda? Entre em contato com nosso help desk.

2
0
Por favor, deixe-nos saber seus comentários e opiniões sobre este artigo. x