verkoop
昆布日本語のラベルが貼られた乾燥昆布のパックが 2 つ、竹マットの上に並べられている。 1パックに北海道恵山天然真昆布100gが入っています。最高級の天然昆布を確実にお届けする2袋セットです。日本語ラベル付き乾燥海藻 2 パック (各 100 グラム)。このセットには、天然真昆布 (北海道産天然海藻) が含まれています。
  • 昆布
  • 日本語のラベルが貼られた乾燥昆布のパックが 2 つ、竹マットの上に並べられている。 1パックに北海道恵山天然真昆布100gが入っています。最高級の天然昆布を確実にお届けする2袋セットです。
  • 日本語ラベル付き乾燥海藻 2 パック (各 100 グラム)。このセットには、天然真昆布 (北海道産天然海藻) が含まれています。

Hokkaido Eyama Natural True Kelp (set van 100 g×2 zakken)

om de gegevens van de handelaar te controleren

De oorspronkelijke prijs was ¥ 3,000. De huidige prijs is ¥ 1,500.

( 50 %OESP)
Kuroguchihama natuurlijke kelp, die wordt beschouwd als een van de drie belangrijkste merken in het zuiden van Hokkaido, is een natuurlijke kelp die wordt geoogst in Kuroguchihama langs de kust van Kaap Eyama. De hoogwaardige bouillon met een sterke smaak en zoetheid is net op smaak gekruid [...]
Startdatum campagne:
Einddatum campagne:
Productvermeldingen in DealShaker Weekly zijn alleen voor informatieve doeleinden. Controleer de beschikbaarheid, prijs, productdetails en aankoopvoorwaarden op de productpagina op de DealShaker.com.
Meld deze campagne
Meer productinformatie
Extra informatie
revue

uitleg

Kuroguchihama natuurlijke kelp, die wordt beschouwd als een van de drie belangrijkste merken in het zuiden van Hokkaido,

Het is een natuurlijke kelp die wordt geoogst op Kuroguchi Beach langs de kust van Kaap Esan

Er wordt ook gezegd dat het de koning van de kelp is en dik, zwartachtig en gekleurd is.

Het wordt gekenmerkt door zijn dichtheid.

Een bouillon van hoge kwaliteit met een sterke smaak en zoetheid kan worden gemaakt door de smaak op smaak te brengen.

Het kan ook een fijne zuignap zijn

Het ziet er onhandig uit, maar als het in water wordt ondergedompeld, zwelt het prachtig op.

Gebruik de kelp na de bouillon, zoals tsukuni of kombu-broodjes.

Ingrediënten: Kuroguchihama natuurlijke echte kelp (uit Eyama, Hokkaido)

Opslagmethode: Bewaren uit de buurt van direct zonlicht, hoge temperaturen en vochtigheid

EXTRA INFORMATIE

OESP割合

verbruiksbelasting

Belasting

Verzendvoorwaarden

,

Terugbetalingen/retourzendingen

We accepteren geen terugbetalingen/retourzendingen van artikelen die zijn geopend.

Overige voorwaarden:

1) Betaalmethode/betalingsvoorwaarden: Het DSCP-gedeelte is de couponaflossing van de dealshaker en het contante deel is:
Voer een bankoverschrijving of bankoverschrijving uit nadat het product is aangekomen. Bankrekeningen worden apart gecontacteerd.

2) Zorg ervoor dat u na aankoop contact opneemt met een van de volgende.
Tel: 090 2694 6513
E-mailadres: mt.1947kousaku@gmail.com

revue

Er zijn nog geen beoordelingen. Als je dit product/deze dienst hebt gebruikt, wees dan de eerste om het te beoordelen.

Review toevoegen
北海道恵山 天然真昆布(100g入×2袋セット) Hokkaido Eyama Natural True Kelp (set van 100 g×2 zakken)
evaluatie *
0/5
* Beoordeel ons alstublieft
Uw beoordeling
* Laat een beoordeling achter
Uw naam
* Geef ons uw naam
Voeg een foto of video toe aan je review
* Bevestig dat u geen robot bent
frankering Controleer de gebruiksvoorwaarden op de productpagina.
Het product is niet aangekomen, enz. probleem Gelieve te melden
Terugbetalingen/retourzendingen Controleer de gebruiksvoorwaarden op de productpagina.

Andere producten waarin u misschien geïnteresseerd bent

八ヶ岳高原 国産天然はちみつ 1kg 純粋保証 花蜜種類 とち

元の価格は ¥7,500 でした。現在の価格は ¥5,250 です。

浅間山麓小諸高原産百花蜂蜜 100%天然 百花蜂蜜 230g*3瓶 セット

De oorspronkelijke prijs was ¥ 6,000. De huidige prijs is ¥ 4,200.

軽井沢みやげ人気商品のうまいもん詰め合わせ 瓶詰め3点 セット

De oorspronkelijke prijs was ¥ 2,750. De huidige prijs is ¥ 2,200.

Dit product of deze dienst wordt niet verkocht door ONEJAPAN. Houd er rekening mee dat dit product of deze dienst door een derde partij op de DealShaker.com is geplaatst en dat ONEJAPAN niet verantwoordelijk kan worden gehouden voor dit product of deze dienst.
Voordat u tot aankoop overgaat, raden we u aan de productbeschrijving en gebruiksvoorwaarden zorgvuldig te controleren en een aankoop te doen nadat u tevreden bent.
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 Copyright © 2020 – 2026 All Rights Reserved
Het verstrekken van nauwkeurige informatie aan de OneEcosystem-gemeenschap in Japan, het delen van kennis en het faciliteren van ledenparticipatie en verbeterde ervaringen.
Naar boven
vergrootglas kruis