画像と日本語と英語のテキスト。テキストには「OneEcosystem パブリック ブロック チェーン展開の手順 ONE ECOSYSTEM」と書かれています。背景は、ネットワーク グラフィックを使用した赤から濃い青へのグラデーションです。

Instructies voor de implementatie van OneEcosystem Public Blockchain

* Als je een Bronze-lid of hoger bent, kun je de volgende artikelen zonder advertenties lezen.
画像と日本語と英語のテキスト。テキストには「OneEcosystem パブリック ブロック チェーン展開の手順 ONE ECOSYSTEM」と書かれています。背景は、ネットワーク グラフィックを使用した赤から濃い青へのグラデーションです。

Op 22 maart 2025 werd het einde van de overgangsperiode naar publieke blockchains officieel aangekondigd. Voor meer informatie Hier...

1. Zorg ervoor dat je genoeg geld hebt om je account uit te breiden

Het bedrag dat nodig is om het account uit te breiden, wordt gepubliceerd in de officiële nieuwsbrief, dus controleer de officiële nieuwsbrief. Hieronder laten we u kennismaken met dezelfde prijslijst.

Als u niet over het geld beschikt dat nodig is om een openbare blockchain in te zetten, moet u uw portemonnee opwaarderen via Top Up Chash Wallets. Kosten kunnen alleen in BTC of USDT worden gemaakt. Hoe op te laden Artikel hier Instructies vind je hier. Als u problemen ondervindt bij het opladen Neem contact met ons op Alstublieft.

De vergoeding die u aan het bedrijf moet betalen, is afhankelijk van het aantal accounts dat u heeft. Kijk op de officiële prijslijst voor de exacte prijs. Momenteel zijn de volgende implementatiekosten vastgesteld.

青いチャートには、アカウント数に応じた導入料金が表示され、1 から 1000 のアカウントまでの価格がユーロで詳細に示されています。別の注記には、後続の各アカウントの追加料金が示されています。
De € 40 in de bovenstaande tabel is niet de kosten van de massale implementatie, maar het bedrag dat in rekening wordt gebracht bij de implementatie van de tweede account bij individuele implementatie.

** Als u geen Reserve Cash heeft, betaalt u volledig contant. De bovenstaande kosten zijn gebaseerd op de som van contanten en reservecontanten. Daarom, als u geen Reserva Cash heeft, moet u het volledige bedrag van Cash + Reserve Cash in Cash betalen. Als u ONEJAPAN verzoekt om de vergoeding namens u te betalen, sturen wij u contant geld en Reserva Cash samen.

Als u niet weet hoe u moet betalen, raadpleeg dan uw verwijzing of upline. Als u geen plek heeft waar u kunt overleggen, neem dan contact op met ONEJAPAN. Wij brengen namens u kosten in rekening. Voor meer informatie, zie OneEcosystem Openbare Blockchain Implementatiekosten Betalingsaanvraagformulier Zie de volgende verklaring.


2. Open het dashboard en klik op de bolan om alle accounts uit te vouwen of alleen het momenteel geselecteerde account.

Als u alle accounts tegelijk wilt uitvouwen, klikt u op de rode knop.

Als u slechts één van de momenteel geselecteerde accounts wilt uitvouwen, klikt u op de paarse boran aan de linkerkant.

日本語のテキストが重ねて表示されたダッシュボード画面。テキストはアカウント操作のボタンを指しており、すべてのアカウントと選択したアカウントのみについて言及しています。その他のメニュー項目とユーザー情報は表示されますが、ぼやけています。

* Voor het maken van deze handleiding heb ik geklikt op de uitbreiding van "Alleen geselecteerde accounts".


3. Selecteer een betaalmethode.

U kunt een Cash wallet of een Reserve Cash wallet gebruiken als betaalmethode, maar u kunt ervoor kiezen om volledig contant of gedeeltelijk contant / gedeeltelijk reserve contant te betalen. Kortom, u kunt kiezen voor "Full Cash" of "50% Cash wallet / 50% Reserve Cash wallet".

「送金手続きの支払い方法」というタイトルのウェブページに、支払いオプションが表示されます。ユーザーは「現金ウォレット」と「50% 現金ウォレット / 50% 準備金現金ウォレット」から選択できます。合計金額は 25 ユーロです。

4. Selecteer in dit voorbeeld 50% Cash wallet / 50% Reserve Cash wallet. Als je geen Reserve Cash hebt, selecteer je Cash Wallet.

選択された支払い方法オプションを示すオンライン支払いページのスクリーンショット: 50% 現金ウォレット / 50% レセプ現金ウォレット。赤い矢印がこのオプションを指しています。支払う合計金額は 25 ユーロです。

5. Klik op de rode knop "Kopen".

Nadat u uw betaalmethode heeft geselecteerd, klikt u op de rode knop "Kopen".

支払い方法の選択画面には、Cash Wallet と、準備残高の指示、および赤い矢印で示された「購入」ボタンが表示されています。合計金額は 25 ユーロです。

6. Klik op Nu overdragen starten om de implementatie te starten.

確認画面に「成功。支払いを受け取りました。」と緑のチェックマークが表示されます。赤い矢印は右下にある「今すぐ送金を開始」というボタンを指しています。

7. Er verschijnt een klokpictogram zoals in de onderstaande afbeelding, om aan te geven dat er een uitbreiding plaatsvindt.

転送進行中の画面を表示する Web ページ。時計のグラフィックと「転送が進行中です。しばらく時間がかかる場合がありますので、しばらくお待ちください。」というメッセージ、および「ダッシュボードに移動」へのリンクが表示されます。

8. Klik op (1) Mijn portemonnees -> (2) EEN om de ENE portemonnee weer te geven en je ziet hetzelfde horlogescherm als hierboven.

「転送中」というメッセージと円形の読み込みアイコンが表示された Web ページ インターフェイス。赤い矢印は、左側のサイドバーの「ダッシュボードに移動」と上部の「ONE」タブを指しています。

9. U kunt zien dat de nieuwe portemonnee (ONE (afgeschaft)) wordt vermeld in het portefeuillemenu. Je kunt zien dat dit een privé blockchain-portemonnee is, en degene die er maar ÉÉN laat zien, is de nieuwe openbare blockchain-portemonnee.

「ONE (非推奨) Wallet」というタイトルのウォレットを表示するユーザー インターフェイス。合計残高、利用可能なコイン、ブロックされたコイン、マイニング中のコインのセクションがあります。トランザクション リストが下に表示されます。
Neem contact met ons op
Als u problemen ondervindt, neem dan contact op met OneEcosystem. Als u het moeilijk vindt om in het Engels te communiceren, neem dan contact op met uw introducer of neem contact op met ONEJAPAN.

Vragen over bovenstaand artikel

Voor vragen met betrekking tot het bovenstaande artikel is een abonnement op Bronze Supporter of hoger vereist.
Log in of meld je aan.
Inschrijven
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 Copyright © 2020 – 2026 All Rights Reserved
Het verstrekken van nauwkeurige informatie aan de OneEcosystem-gemeenschap in Japan, het delen van kennis en het faciliteren van ledenparticipatie en verbeterde ervaringen.
Naar boven
vergrootglas kruis

Hulp nodig? Neem dan contact op met onze helpdesk.

2
0
Laat ons alstublieft uw opmerkingen en meningen over dit artikel weten. x